Церемонијалне церемоније и правила пристојности

и да ли је "примеран свечаности и пристојности правила." Др. име. - "Ли јинг", "Схи ли" ("Правила пристојности војника"). Један од канонских. Цонфуциан текстови (види. "Ши Саниа Јинг"), позивајући заједно са "Ли Цхи" и "Зхоу Ли" у т. Н. "Три (канонима правила) пристојност" (Ли "Саниа да" види. (2)) , тумачење древних ритуала, обреда, правила етикете. Према "Ши Ји" (2 - 1 век пне), "Ил." - једини текст сачуван након сагоревања. књиге под именом Кин Схихуана (221 - 209 пне.) и пребацили га Гао Тансхенг (2. век пне). У библиографском. Сек. "Хан Сху" ( "Историја динара. Хан", 1 у.) Се односи на текст "Схи Ли" од 17. пианеи (поглавља), да-Инг је пребачен Гао Тансхеном и коментарисао своје ученике Дај Де Даи Схенг и Кинг Пу; њихово тумачење је званично препоручено за употребу у држави. образовне институције - суе гуан. Према једном од традиционалних. верзија, текст "И л." које је написао Цхоу-гун (11. век), у другим - састављен од стране Конфуцијеа. Соврем. истраживачи, поступајући од оних описаних у "И.". гробова, сахрана и жртвене прибор, приписује овај споменик у доба зараћених држава ( "зараћених држава", 5 -... 3 в пне е) и верује да је измењено у Хан (Цон 3 у КК е... - ИИИ век АД).1959. године у провинцији Увеи. Гансу је пронашао бројне фрагменте "И. л.", Који се односе на декрет, ера. Основно. коментари. да "и ја." - ". И ја сам Цхинг" ( "Цанон церемонија и правила пристојности") Женг Ксуан (2 ин.), ". И л и Сху" ( "Тумачење" Примери обреди и прописи пристојност да испуни у текст ") Јиа Гуаниан (7 - 8 кц.)," И ја. цхенг "(" Правилно тумачење од "примеран церемоније и правила пристојности") Ху Пепхуеиа (касни 18. -. 19 ин). * И ја. зхенг и ("примерне церемоније и правила пристојности" у исправном тумачењу). Тсз. 1 - 40 // ДП. П. 21, 22. Т. 228 - 43. Шангај, 1936.

Кинеска филозофија. Енциклопедијски речник. 2009.